Denise Ivone fala do “Granda Cassete”, projecto que reúne letras de músicas cantadas em línguas locais

Em 2023, Moçambique ganhou uma plataforma chamada “Granda Cassete”, que se dedica à tradução de letras de músicas cantadas em línguas locais, ajudando a preservar o património cultural moçambicano e africano.

Para saber mais sobre o “Granda Cassete”, a Moz Entretenimento conversou com Denise Ivone, criadora de conteúdos e mentora do projecto, que explicou que esta ideia surgiu quando vivia em Nampula e ouvia muito a música da cantora Dama Ija, considerada a Rainha da Música Macua, e ficava curiosa em saber o significado da letra. Por outro lado, na mesma época, percebeu que as pessoas de Nampula também queriam saber o significado das músicas de Mr. Bow, o que a fez ter a certeza de que há falta de traduções de letras musicais cantadas em línguas nacionais. 

Para preencher este vazio, Denise decidiu criar uma página que pudesse albergar as letras das músicas de todas as províncias do país, tendo começado com a tradução de “Balada para Minhas Filhas”, pertencente ao José Mucavele, que obteve cerca de 30 mil visualizações e nunca mais parou.

Além de explicar a origem do Granda Cassete, Denise Ivone falou como é o seu criativo, como consegue fazer traduções de tantas línguas diferentes e contou um pouco sobre o futuro do projecto.

De referir que Denise é licenciada em Direito pela UEM e, actualmente, encontra-se na Inglaterra, onde está a fazer o seu mestrado em Direito Internacional de Direitos Humanos/International Human Rights Law na Universidade de Sussex.

Assista a entrevista na íntegra e deixe ficar o seu comentário. Já conhecia a Denise Ivone?

  • 5050 Posts
  • 46 Comments
Fique informado sobre os famosos moçambicanos e tudo o que acontece no mundo de entretenimento em Moçambique.